Sixth International Conference on Spoken Language Processing
In this paper, we describe an improved template-based approach to Chinese-to-English Spoken Language Translation (SLT) and present experimental results. The improved template-based translation approach uses flexible expression format to describe the template condition. The condition of a template may consist of keywords, parts-of-speech and also semantic features, so the input may be matched with a template from shallow level to deep level. In the condition of a template, the distance between two fixed keywords is stretchable, thus some needless words in the input utterances may be skipped in matching operation. And also the translation results of the same template are alterable. The proper results are finally generated according to the specific context. That is, the relation between a template and translated utterance is one-to-n (where, n is an integer and n³1). The experiments were performed with input of both text transcription and results of speech recognition. The preliminary experimental results have proven the approach is practical.
Bibliographic reference. Zong, Chengqing / Huang, Taiyi / Xu, Bo (2000): "An improved template-based approach to spoken language translation", In ICSLP-2000, vol.4, 440-443.