ISCA Archive Interspeech 2006
ISCA Archive Interspeech 2006

Limitations of MLLR adaptation with Spanish-accented English: an error analysis

Constance Clarke, Daniel Jurafsky

We studied the effect of MLLR adaptation with Spanish-accented English to understand the strengths and weaknesses of MLLR with unseen foreign accents. We trained a global MLLR transform on 10 adaptation sentences per speaker, giving a 3.4% absolute decrease in phone error rate. We then studied the pattern of improvements across phones and phone classes. Phones that improved the least tended to be those that do not exist in Spanish. Results suggest the poorer performance is related to increased insertion and substituter rates during the adaptation phase, as well as greater acoustic variability.


doi: 10.21437/Interspeech.2006-342

Cite as: Clarke, C., Jurafsky, D. (2006) Limitations of MLLR adaptation with Spanish-accented English: an error analysis. Proc. Interspeech 2006, paper 1611-Tue2BuP.7, doi: 10.21437/Interspeech.2006-342

@inproceedings{clarke06_interspeech,
  author={Constance Clarke and Daniel Jurafsky},
  title={{Limitations of MLLR adaptation with Spanish-accented English: an error analysis}},
  year=2006,
  booktitle={Proc. Interspeech 2006},
  pages={paper 1611-Tue2BuP.7},
  doi={10.21437/Interspeech.2006-342}
}