ISCA Archive Interspeech 2015
ISCA Archive Interspeech 2015

Pronunciation accuracy and intelligibility of non-native speech

Anastassia Loukina, Melissa Lopez, Keelan Evanini, David Suendermann-Oeft, Alexei V. Ivanov, Klaus Zechner

This paper investigates the connection between intelligibility and pronunciation accuracy. We compare which words in non-native English speech are likely to be misrecognized and which words are likely to be marked as pronunciation errors. We found that only 16% of the variability in word-level intelligibility can be explained by the presence of obvious mispronunciations. In some cases, a word remained recognizable or could be identified from the context despite obvious pronunciation errors. In many other cases, the annotators were unable to identify the word when listening to the audio but did not perceive it as mispronounced when presented with its transcription. At the same time, we see high agreement when the results are aggregated across all words from the same speaker.

doi: 10.21437/Interspeech.2015-423

Cite as: Loukina, A., Lopez, M., Evanini, K., Suendermann-Oeft, D., Ivanov, A.V., Zechner, K. (2015) Pronunciation accuracy and intelligibility of non-native speech. Proc. Interspeech 2015, 1917-1921, doi: 10.21437/Interspeech.2015-423

  author={Anastassia Loukina and Melissa Lopez and Keelan Evanini and David Suendermann-Oeft and Alexei V. Ivanov and Klaus Zechner},
  title={{Pronunciation accuracy and intelligibility of non-native speech}},
  booktitle={Proc. Interspeech 2015},