International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT) 2004

Keihanna Science City, Kyoto, Japan
September 30-October 1, 2004

The ISL Statistical Translation System for Spoken Language Translation

Stephan Vogel (1), Sanjika Hewavitharana (1), Muntsin Kolss (2), Alex Waibel (1,2)

Interactive Systems Laboratories
(1) Carnegie Mellon University, Pittsburgh, USA
(2) University of Karlsruhe, Karlsruhe, Germany

In this paper we describe the components of our statistical machine translation system used for the spoken language translation evaluation campaign. This system is based on phrase-to-phrase translations extracted from a bilingual corpus. A new phrase alignment approaches will be introduced, which finds the target phrase by optimizing the overall word-to-word alignment for the sentence pair under the constraint that words within the source phrase are only aligned to words within the target phrase. The system will be used for Chinese-to-English translations under the small, additional and unlimited data conditions, and for the small Japanese-to-English translation track.

Full Paper   

Bibliographic reference.  Vogel, Stephan / Hewavitharana, Sanjika / Kolss, Muntsin / Waibel, Alex (2004): "The ISL statistical translation system for spoken language translation", In IWSLT-2004, 65-72.