International Workshop on Spoken Language Translation (IWSLT) 2010
This paper describes a technique to exploit multiple
pivot languages when using machine translation (MT)
on language pairs with scarce bilingual resources, or
where no translation system for a language pair is available.
The principal idea is to generate intermediate
translations in several pivot languages, translate them
separately into the target language, and generate a consensus
translation out of these using MT system combination
techniques. Our technique can also be applied
when a translation system for a language pair is available,
but is limited in its translation accuracy because of
Using statistical MT systems for the 11 different languages of Europarl, we show experimentally that a direct translation system can be replaced by this pivot approach without a loss in translation quality if about six pivot languages are available. Furthermore, we can already improve an existing MT system by adding two pivot systems to it. The maximum improvement was found to be 1.4% abs. in BLEU in our experiments for 8 or more pivot languages.
Bibliographic reference. Leusch, Gregor / Max, Aurélien / Crego, Josep Maria / Ney, Hermann (2010): "Multi-pivot translation by system combination", In IWSLT-2010, 299-306.